最高人民法院17日发布(bù)《最高人民法(fǎ)院关于审理涉及夫妻债(zhài)务(wù)纠纷案件(jiàn)适用法律有关问(wèn)题的解释(shì)》,就当前司法实(shí)践(jiàn)中争议较大的夫妻共同债务认(rèn)定问题(tí)作出明确规定(dìng),并合(hé)理分(fèn)配举证证明责任,平(píng)衡保护各方当事人(rén)合法权益。
该司(sī)法解(jiě)释明确(què)规定,夫妻双(shuāng)方共(gòng)同签字或者夫妻(qī)一方事(shì)后追(zhuī)认(rèn)等共(gòng)同(tóng)意思(sī)表示所负的债(zhài)务,应当认定为夫(fū)妻共同债务。
夫妻一方在(zài)婚姻关系存续期间以个(gè)人名义(yì)为家庭日常(cháng)生(shēng)活需(xū)要所(suǒ)负(fù)的债务,债权人以属于夫妻共同债务为由主张权利的,人民法院应(yīng)予支持。
夫(fū)妻一方(fāng)在婚姻关系存续期间以个(gè)人名义超出家(jiā)庭日常生活需要所负的债(zhài)务,债权人以属于夫妻共同(tóng)债务为由(yóu)主张权利的(de),人民法院不予支(zhī)持,但债权(quán)人能(néng)够证明该债务用于(yú)夫妻共同(tóng)生活、共(gòng)同(tóng)生产经营或者基于夫妻双方(fāng)共同意思表示(shì)的(de)除外(wài)。
最高人民法院民事审判第一庭庭长程(chéng)新文表示,根据这部(bù)司法(fǎ)解释,在(zài)夫妻(qī)双(shuāng)方对婚姻关系存续(xù)期间所得(dé)财产未(wèi)约定归各自所有,或者(zhě)虽有(yǒu)约定但债权人不知道(dào)该约定的情(qíng)况(kuàng)下,夫妻一方以个(gè)人名义为(wéi)家庭(tíng)日常生活需要所负的债务,都应认定为夫妻共同(tóng)债(zhài)务。如果未举债的夫妻另一(yī)方认为该债(zhài)务不属于夫妻共同(tóng)债务(wù),应当承担相应的(de)举(jǔ)证证明(míng)责任。
“当夫妻(qī)一方以个(gè)人名义对外(wài)所(suǒ)负的债务,尤其是数额较大的债务,超出了家庭日常(cháng)生(shēng)活所需的范畴时,认定(dìng)该债(zhài)务是否属于夫妻共同债务的(de)标准,是债权(quán)人能否证明债务(wù)用于夫妻共同生活(huó)、共同生产经(jīng)营或者基于夫妻双方共同的意思表(biǎo)示。”程新(xīn)文说,“如果债权人不能证明的(de),则不能认定为夫妻共同债务(wù)。”
据悉,该司法解(jiě)释(shì)将自2018年1月18日起(qǐ)施行。本解释施行后,最(zuì)高(gāo)人(rén)民(mín)法院此(cǐ)前(qián)作(zuò)出的相关司法解释与本解释(shì)相抵(dǐ)触的,以本解释为准。